「B2B」「B2C」「C2C」「toB」「toC」の読み方、意味、SPI対策の覚え方は?
B2B(ビートゥービー)、toB(トゥービー)は、企業から企業への取引で、B2C(ビートゥーシー)、toC(トゥーシー)は、企業から消費者への取引で、C2C(シートゥーシー)、CtoC(シートゥーシー)は、消費者から消費者への取引です。
英語のdomesticは「家庭の」「国内の」という2つの意味があります。日本語でドメスティックと言うと「国内の」という意味です。
英語の「domestic」は2つの意味を持っています 。
1つ目は、「家庭の」や「家庭的な」という意味です。 この場合、「domestic」は主に家庭生活やペットなどに関することを話すときに使われます。
例えば、「domestic chores(家事)」や「domestic animals(飼いならされた動物)」という言葉があります。
2つ目は、「国内の」や「自国の」という意味です。 この場合、「domestic」は主に政治や経済などに関することを話すときに使われます。
例えば、「domestic policy(国内政策)」や「domestic market(国内市場)」という言葉があります。
日本では、英語の「家庭の」や「家庭的な」という意味で使われることは、ほとんどありません。
主に政治や経済などに関する話題で、「国内の」や「自国の」という意味で使われます。
B2B(ビートゥービー)、toB(トゥービー)は、企業から企業への取引で、B2C(ビートゥーシー)、toC(トゥーシー)は、企業から消費者への取引で、C2C(シートゥーシー)、CtoC(シートゥーシー)は、消費者から消費者への取引です。
分水嶺(ぶんすいれい)は、物事の方向性を左右する大事な分かれ目を意味します。分岐点(ぶんきてん)、曲がり角(まがりかど)は、自分の意志で選択肢の中から選ぶニュアンスがありますが、分水嶺は自然に決まってしまう印象をもちます。 転機(てんき)は、選択肢ではなく物事の状態が変わる意味です。
日本語でモデルさんと書くと理想的なスタイルの人を指しますね。英語のmodelも理想像の意味です。つまりビジネスモデルとは、ビジネスのモデルさん、つまりビジネスの理想像のことです。