「美辞麗句」の読み方、意味、SPI対策の覚え方は? ほめ言葉? けなし言葉?
美辞麗句(びじれいく)とは、表向き美しいが本心ではない言葉という意味の四字熟語です。皮肉や軽蔑のニュアンスがあって悪い意味に使われる、けなし言葉といえます。 本心で相手の表現に感動したときに使う言葉ではありません。そういう場面では自分の気持を誠実に伝えましょう。
関心・感心・歓心は、どれも「かんしん」という読み方ですが、意味や使い方が違う言葉です。
「歓」という漢字は喜ぶという意味です。例えば歓迎というと、単に人を迎えるのではなく、喜びの気持ちを表現しつつ迎えるわけです。
「関」という漢字はつながるという意味です。関係・関連という言葉にも使われますね。
「感」という漢字は心を動かされるという意味です。感動という言葉にも使われますね。
「関」という漢字は「つながる」という意味です。「関係」や「関連」という言葉にも使われますね。
「関心」といえば「つながる心」つまり「ある事に興味を持って注意を向けること」を意味します。
例えば、「最近、環境問題に関心がある」という場合は、「最近、環境問題に対して興味を持っている」ということです。
「関心がある」「関心を持つ」「関心を呼ぶ」「関心の的」などと使われます。
「関心」の英語表現は「interest」が最も一般的です。
例えば、「I have an interest in environmental issues.(私は環境問題に関心がある)」と言えます。
「感」という漢字は「心を動かされる」という意味です。恐怖など悪い方向へ心が動くことには使われず、良い方向へ心が動くことに使われる漢字です。「感動」という言葉にも使われますね。
「感心」とは「心を動かされる心」つまり「優れたものに対して深く感じること」を意味します。
例えば、「彼女の歌声に感心した」という場合は、「彼女の歌声が素晴らしくて感動した」ということです。
「感心」は「感心する」「感心な」「感心させられる」などと使われます。
「感心」の英語表現は「admiration」や「impression」がよく使われます。
例えば、「I admired her singing voice.(私は彼女の歌声に感心した)」や「Her singing voice impressed me.(彼女の歌声に感心させられた)」と言えます。
「歓」という漢字は「喜ぶ」という意味です。例えば「歓迎」というと、単に人を迎えるのではなく、出会いを「喜ぶ」気持ちを表現しつつ迎えるわけです。
「歓心」とは「喜んでうれしいと思う心」を意味します。
例えば、「彼の笑顔に歓心した」という場合は、「彼の笑顔が嬉しくて気持ちが和んだ」ということです。
「歓心する」「歓心を買う」「歓心を得る」などと使われます。
「歓心」の英語表現は「delight」や「pleasure」が適切です。
例えば、「I delighted in his smile.(私は彼の笑顔に歓心した)」や「His smile gave me pleasure.(彼の笑顔が私に喜びを与えた)」と言えます。
美辞麗句(びじれいく)とは、表向き美しいが本心ではない言葉という意味の四字熟語です。皮肉や軽蔑のニュアンスがあって悪い意味に使われる、けなし言葉といえます。 本心で相手の表現に感動したときに使う言葉ではありません。そういう場面では自分の気持を誠実に伝えましょう。
ブラックフライデーとサイバーマンデーは、企業のセールが集中する日のことです。特定の企業のセールの名前ではありません。アメリカの祝日である感謝祭(11月の第4木曜日)の翌日がブラックフライデー、その次の月曜日がサイバーマンデーです。
棒金はもともと将棋の戦法の名前です。お金(おかね)ではなく将棋の金(きん)から来た言葉なので読み方は「ぼうかね」ではなく「ぼうきん」です。 将棋の金の駒が並んでいる様子が硬貨を棒状にビニール包装したものに似ていることから包装硬貨のことを棒金と呼びます。